2008.04/11(Fri)
81 倒福字
福「到」了! 福「倒」了!
中国では春節の時期になると、人々は福字を逆様に門に貼る慣習があるということを知っていますか?
「到着、来る」という意味をする「到」も、「逆様」という意味をする「倒」も、
( dao の第4声)、同じ発音をしているので、「福が来るよ」、「この新しい一年が良い年であるように」などなど!いろんな願いを託すために、人々は福字を逆に貼ることにしていますよ!
中国では春節の時期になると、人々は福字を逆様に門に貼る慣習があるということを知っていますか?
「到着、来る」という意味をする「到」も、「逆様」という意味をする「倒」も、
( dao の第4声)、同じ発音をしているので、「福が来るよ」、「この新しい一年が良い年であるように」などなど!いろんな願いを託すために、人々は福字を逆に貼ることにしていますよ!

タグ : 中国語 中国語講座 トランスワード・烏日娜(ウリナ)中国語学院 中国 春節
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
| BLOGTOP |



