06月≪ 2008年07月 ≫08月

12345678910111213141516171819202122232425262728293031
2007.12/07(Fri)

37  「就」的用法三 

「就」的用法三

…なら  …ならば
「前提、仮定 + 結論」
よく使う形は
只要、如果、要是…,就…。
例如:
zhǐyào tā qù , wǒ jiù qù .
只要他去,   我就去。
(彼さえいけば、私が行きます。)

yàoshi xiàyǔ , wǒ jiù bù qù .
要是下雨,  我就不去。
(雨であれば、行きません。)

rúguǒ bùkuài zǒu , jiù láibùjí le .
如果不快走,  就来不及了。

(もし速く行かなければ、間に合わない。)

Point:口語では只要、如果、要是はよく省略されます。
上の文は
「他去,我就去。
下雨,我就不去。
不快走,就来不及了。」
といってもよいので、「只要」、「如果」、「要是」がよく省略されることを
常に頭において「就」の意味を判断しましょう。

テーマ : 中国語 - ジャンル : 学問・文化・芸術

タグ : 中国語 中国語講座 文法

EDIT  |  11:17 |  文法解説  | TB(0)  | CM(0) | Top↑

コメントを投稿する

URL
コメント
パスワード  編集・削除するのに必要
非公開  管理者だけにコメントを表示
 

この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック

 | BLOGTOP |